Quatrefoil
/
ラテン語単語帳
A
B
C
D
E
F
G
H
I J K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U V X Y Z
— D —
D.
=
Decimus
の略記
Daedalus,
-ī
【男】ダイダロス(ギリシアの工匠、ラビュリントスの製作者)
damnō,
-āre, -āvī, -ātum
【他】有罪判決する、断罪する
dat
→
dō
の直説法現在能動相三人称単数
datum
→
dō
の目的分詞I
dē
【前】[奪]から、から下へ;について
dae,
-ae
【女】女神
dēbeō,
-ēre, -uī, -itum
【他】ねばならぬ、負っている、払わねばならぬ
dēbitor,
-ōris
【男】債務者
decem
【形】【不変】10
December,
-bris, -bre
【形】12月の
Decembre,
-bris
【男】12月
decet,
-ēre, -uit
【自】【他】相応しい、似合う
Decimus,
-i
【男】デキムス(個人名、略記
D.
)
dēdecet,
-ēre, -uit
【自】【他】相応しくない、似合わない
dedī
→
dō
の直説法完了能動相一人称単数
dēdō,
-ere, -didī, -ditum
【他】渡す、引き渡す、任せる、委ねる
dēdūcō,
-ere, -dūxī, -ductum
【他】(植民地を)作る
dēfendō,
-ere, -endī, -ēnsum
【他】防ぐ、守る;弁護する
dēferō,
-ferre, -tulī, -lātum
【他】運ぶ、下ろす
dēficiō,
-ere, -fēcī, -fectum
【自】弱る;【他】見捨てる、ない、足りない
dēlectō,
-āre, -āvī, -ātum
【他】喜ばせる、楽しませる
dēleō,
-ēre, -ēvī, -ētum
【他】消し去る、破壊する
dēlīberō,
-āre, -āvī, -ātum
【自】【他】熟考する、思案する
Dēlos(-us),
-ī
【女】デーロス島
dēmittō,
-ere, -mīsī, -missum
【他】落とす
— animum dēmittere
落胆する
dēmōnstrō,
-āre, -āvī, -ātum
【他】説明〔証明〕する
dēscendō,
-ere, -scendī, -scēnsum
【自】降りる
dēserō,
-ere, -ruī, -rtum
【他】見捨てる
dēsinō,
-ere, -siī, -situm
【自】【他】やめる
dēsistō,
-ere, -stitī, -stitūrus
【自】[奪]やめる
dēspērō,
-āre, -āvī, -ātum
【自】【他】絶望する
dēspiciō,
-ere, -spexī, -spectum
【他】軽蔑する
dēsum,
-esse, -fuī
【自】欠けている
dētrīmentum,
-ī
【中】損失、損害
deus,
-ī
【男】神
dexter,
-tra, -trum
【形】右の
dextra,
-ae
【女】右手
dī, diī
→
deus
の複数主格・呼格
diīs, dīs
→
deus
の複数与格・奪格
Diāna,
-ae
【女】ディアーナ女神(ギリシアの
アルテミス
と同一視される)
dīcō,
-ere, dīxī, dictum
【自】【他】言う、と呼ぶ;語る
didicī
→
discō
の直説法完了能動相一人称単数
diēs,
-ēī
【男】日;昼;日常の仕事
differō,
-ferre, distulī, dīlātum
【自】異なる
difficilis,
-e
【形】難しい
diffīdō,
-ere, -fīsus sum
【自】信用しない
digitus,
-ī
【男】指
dīgnitās,
-ātis
【女】威厳、尊厳
dīgnus,
-a, -um
【形】[奪]ふさわしい、値する
dīiūdicō,
-āre, -āvī, -ātum
【他】区別する
dīligō,
-ere, -lēxī, -lēctum
【他】尊重する、愛する、好む
dīripiō,
-ere, -ripuī, -reptum
【他】略奪する
discēdō,
-ere, -cessī, -cessum
【自】立ち去る、離れる
discernō,
-ere, -crēvī, -crētum
【他】判定する、見分ける
discipulus,
-ī
【男】弟子、生徒
discō,
-ere, didicī
【他】学ぶ、学習する
discordia,
-ae
【女】不和、争い
disertus,
-a, -um
【形】雄弁な
displiceō,
-ēre, -uī, -itum
【自】[与]気に入らない
dissimilis,
-e
【形】似ていない
diū
【副】長い間
dīves,
-vitis
【形】富んだ、金持ちの
dīvidō,
-ere, -vīsī, -vīsum
【他】分ける、隔てる
dīvitiae,
-ārum
【女】【複】富
dīxī
→
dīcō
の直説法完了能動相一人称単数
dō,
dare, dedī, datum
【他】与える、あげる、渡す
doceō,
-ēre, -uī, doctum
【他】教える
doctus,
-a, -um
【形】学識〔教養〕のある
doleō,
-ēre, -luī, -litūrus
【自】悲しむ、苦しむ
dolor,
-ōris
【男】悲しみ、苦痛
domī
【女】家に、
domus
の地格
domina,
-ae
【女】女主人
dominus,
-ī
【男】主人、家長
domō,
-āre, -uī, -itum
【他】飼いならす;打ち負かす、征服する
domus,
-ūs
【女】家
— domō exeō
外出する
dōnec
【接】している間は、間中ずっと、限り;まで
dōnō,
-āre, -āvī, -ātum
【他】[与(に)対(を)、対(に)奪(を)]贈る
dōnum,
-ī
【中】贈り物
dormiō,
-īre, -iī(-īvī), -ītum
【自】眠る
duābus
→
duo
の女性与格
duae
→
duo
の女性主格
duās
→
duo
の女性対格
dubitātiō,
-ōnis
【女】疑い、躊躇い
dubitō,
-āre, -āvī, -ātum
【自】疑う、躊躇う
dubius,
-a, -um
【形】疑わしい、不確かな、未決定の
dūcō,
-ere, dūxī, ductum
【他】連れて行く、導く;行く、(細長いものを)作る;引き延ばす
ductōr,
-ōris
【男】指導者
dulcis,
-e
【形】快い、甘い、好ましい
dum
【接】している間に;間は、間中ずっと、限り;まで;しさえすれば
dummodō
【接】しさえすれば
duo,
duae, duo
【形】2
duodecim
【形】【不変】12
duodēquīnquāgēsimus,
-a, -um
【形】第48番目の
duodēsexāgintā
【形】【不変】58
dux,
ducis
【男】【女】指導者、道案内、将軍
dūxī
→
dūcō
の直説法完了能動相一人称単数
A
B
C
D
E
F
G
H
I J K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U V X Y Z
Quatrefoil
/
ラテン語単語帳
(2007-01-24)